Novelas Visuales: Introducción

lunes, 28 de marzo de 2016
Bienvenidos, lectores de El Diario de Tellus. Esta es la primera entrada escrita por mí, Frey, un nuevo colaborador en esta plataforma. He decidido escribir junto a Daninokuni para ofrecer una mayor diversidad de contenido a El Diario de Tellus, así como encontrarme con la posibilidad de comentar sobre mis experiencias a más y más personas.

Soy un apasionado de todo tipo de creación artística, aunque mi medio favorito es el videojuego. Muchas de las entradas que veáis escritas por mí se tratarán de títulos en japonés sin traducción al inglés o al español, por lo que espero que mis comentarios os inciten a aprender el arte de las runas lunares.

Sin más dilación, comienza mi primera entrada, una divagación sobre el medio de las novelas visuales.



La novela visual, una de mis formas de expresión favoritas, es un medio extremadamente desconocido y mal entendido. Debido a que en el futuro escribiré constantemente sobre novelas visuales, en esta entrada quiero introducirlas a aquellos que todavía no las han llegado a conocer.

Una novela visual es una mezcla entre un videojuego y un libro: los términos jugar y leer se utilizan sin distinción. El lector avanza línea tras línea acompañado de gráficos, banda sonora, y casi siempre doblaje. En la mayoría, el jugador es confrontado con elecciones que permiten la formación de distintas rutas narrativas.


Algunas novelas visuales toman completa ventaja de sus capacidades interactivas, reforzando la calidad general de la obra: Baldr Sky es el ejemplo más notorio, con su sistema de juego basado en idear combos que complementa estupendamente las batallas más épicas.

Soukou Akki Muramasa es un kamige o juego dios: en otras palabras, una obra maestra. El texto vertical, su densidad y duración y el uso de lenguaje anticuado la vuelven una lectura difícil.

La audiencia de prácticamente todas las novelas visuales es el público otaku de Japón. Por esta razón, suelen tener un estilo visual anime, escribirse en japonés y seguir ciertas convenciones ajenas a otros medios que suelen alejar a nuevos interesados.

La gran mayoría de novelas visuales contiene escenas de índole sexual. Estas resultan extremadamente repelentes a personas fuera de la audiencia objetivo. Para complicar prejuicios aún más, las novelas visuales se suelen llamar también por su denominación japonesa: エロゲー (eroge), literalmente juego porno.

En novelas como 「ef - a fairy tale of the two.」, el contenido sexual permite mostrar una dinámica de las relaciones casi tabú en la ficción, y desarrollar a los personajes. En novelas como Aiyoku no Eustia solo existe para vender y molestar. Hay novelas visuales con muchísimo éxito como la serie Naku Koro Ni que no tienen contenido sexual y no se consideran eroge, aunque sean la gran minoría.

Oretachi ni Tsubasa wa Nai. Los extremos a los que llega este medio. Tranquilos, que no es racista.

El lenguaje es un importante obstáculo para muchos interesados. La persona que no conozca inglés o japonés no podrá leer prácticamente nada en una calidad aceptable. En inglés, las traducciones, con excepciones milagrosas como Grisaia no Kajitsu, están realizadas por amateurs con muy poca experiencia, derribando la escritura original del autor (pobre Romeo Tanaka). Adicionalmente, hay muchísimas novelas visuales de gran calibre que no están traducidas, y hay pocas esperanzas de que lo estén en el futuro.

El anime constantemente produce adaptaciones del medio, pero muy pocas se consideran equivalentes o superior al material original, como White Album 2 (la cual adapta únicamente el capítulo introductorio), Steins;Gate y Clannad. Debido a la mayor duración de la novela visual y el carácter publicitario de una adaptación, siempre es recomendable leer en vez de ver.

Zero Escape: Virtue's Last Reward para 3DS. El medio no es exclusivo a la PC.

Incluso teniendo en cuenta su limitada audiencia, el medio cubre una cantidad alucinante de géneros: mecha, romance, ciencia ficción, medieval, fantasía, drama, comedia... Existe material para todas las audiencias, y el lector siempre encontrará nuevas obras que le resulten interesantes. Hasta que un día jugamos un comentario de la perspectiva filosófica de Ludwig Wittgenstein y nos cuestionamos el significado de vivir felizmente.

Hay mucho más que descubrir sobre el medio, pero permitiré que lo hagas a tu propio ritmo, con tu propio interés. La base de datos más popular en occidente es VNDB. Si tienes interés en el medio, déjame un comentario con tus gustos y te diré varias obras que te puedan resultar entretenidas.

0 comentarios:

Publicar un comentario